Quem já leu algum livro de Amalia Domingos Soler, o maior vulto do Espiritismo em terras de Espanha, não quererá por certo deixar de ler sua mais recente obra editada na língua portuguesa: A Luz do Caminho, traduzida para o português pela professora Rosana Voigt Silveira, de Londrina (PR). A tradução foi feita diretamente da edição publicada em janeiro de 1999 pelo Centro Espírita "La Luz del Camino", de Orihuela (Alicante).
Composta de 35 capítulos, além do Prólogo, também da lavra de sua autora, a presente obra examina fatos e problemas do cotidiano, oferecendo-nos sobre cada um deles, não apenas a explicação espírita, mas os seus antecedentes espirituais, no estilo que consagrou a autora do livro Memórias do Padre Germano.